Ventspils Augstskola - Juridisko tekstu tulkošana - Prof. mag. studijas

Juridisko tekstu tulkošana
Uzņemšana:Uzņemšana 2018./19. gadā
Ieraksts atjaunots:2018-07-11
Programmas veidsProfesionālā maģistra studiju programma
GrādsProfesionālā maģistra grāds juridisko tekstu tulkošanā
Profesionālā kvalifikācijaTulkotājs (5. PKL) Profesijas standarts
Izglītības dokuments Profesionālā maģistra diploms un augstākās profesionālās kvalifikācijas diploms;
Licence / akreditācijaStudiju virziens akreditēts līdz 06.06.2019.
Programmas kods47222
 
Ilgums1,5 gadi
Studiju veidsPilna laika
Izglītības ieguves formaKlātiene dienas
Kredītpunkti60
Mācību valodalatviešu (LV)
Mācību/studiju maksaValsts budžets vai maksas - 1580 EUR gadā (2018./19.)
 
Programmas aprakstsStudiju programmas mērķis

Studiju programmas absolventi ir augsta līmeņa speciālisti juridisko tekstu tulkošanā, kuri

- spēj sekmīgi veikt dažādas grūtības pakāpes tulkošanas pasūtījumus attiecīgajās darba valodu kombinācijās, darbojoties Latvijas valsts pārvaldes iestādēs, tiesībaizsardzības institūcijās, kā arī starptautiskās organizācijās, jo īpaši ES institūcijās, apliecinot spēju patstāvīgi apgūt visdažādākās tulkojamo nozaru tekstu jomas, kā arī efektīvi organizēt apjomīgu tulkošanas pasūtījumu izpildi,
- spēj orientēties attiecīgajā tiesību apakšnozarē un izmantot tajā lietoto terminoloģiju, kā arī atrisināt aktuālas juridiskās terminoloģijas problēmas atbilstīgajās darba valodās,
- spēj rediģēt paša un citu tulkotos tekstus, kā arī izmantot tulkošanas procesā modernās tulkošanas tehnoloģijas (piemēram, datorizētās tulkošanas programmatūras).

Studiju programmas uzdevumi

- izglītot augsta līmeņa speciālistus juridisko tekstu tulkošanā vismaz no divām svešvalodām;
- īstenot padziļinātu zināšanu apguvi translatoloģijā, kas nodrošina iespēju patstāvīgi izstrādāt tulkošanas metodiku un veikt tulkošanas pasūtījumus aizvien jaunās ar juridisko terminoloģiju saistītās nozarēs;
- sekmēt tulkošanas speciālistu konkurētspēju mainīgos sociālekonomiskajos apstākļos un starptautiskajā darba tirgū, t. sk. Eiropas Savienības institūcijās.
Programmas mājaslapaventa.lv/program/juridisko-tekstu-tulkosana
Iepriekšējā izglītība, prasībasProfesionālais bakalaura grāds tulkošanā, kurš iegūts, pabeidzot četrgadīgu studiju programmu, vai akadēmiskais bakalaura grāds citā zinātņu nozarē, pabeidzot trīsgadīgu studiju programmu vai jebkura profesionālā kvalifikācija, kas iegūta, pabeidzot vismaz četru gadu studiju programmu. Akadēmiskā bakalaura studiju programmas beidzējiem paredzēts papildus semestris ar tulkošanas praksi 20 kredītpunktu (30 ECTS) apjomā. Iestājpārbaudījums.
Aktuālā informācijaUzņemšanas noteikumi 2018./2019. gadā: lejupielādēt šeit
Augstskola
Inženieru iela 101A, Ventspils, LV-3601
Tel:63629657; 63628303
E-pasts:venta@venta.lv  www.venta.lv
Norises vieta(s) vai fakultāte(s):
Ventspils Augstskolas Tulkošanas studiju fakultāte
Inženieru iela 101A, Ventspils, LV-3601
Tel:63629655; 63629657
E-pasts:tsf@venta.lv  

Social Sharing